וַיְבִיאֵ֖נִי אֶל־הַֽהֵיכָ֑ל וַיָּ֣מָד אֶת־הָֽאֵילִ֗ים שֵֽׁשׁ־אַמֹּ֨ות רֹ֧חַב מִפֹּ֛ו וְשֵֽׁשׁ־אַמֹּ֥ות רֹֽחַב־מִפֹּ֖ו רֹ֥חַב הָאֹֽהֶל׃

ספר:יחזקאל פרק:41 פסוק:1

The Transliteration is:

wayǝbîʾēnî ʾel-hahêkāl wayyāmād ʾet-hāʾêlîm šēš-ʾammôt rōḥab mippô wǝšēš-ʾammôt rōḥab-mippô rōḥab hāʾōhel

The En version NET Translation is:

The Inner Temple - Then he brought me to the outer sanctuary and measured the jambs; the jambs were 10½ feet wide on each side.

The Fr version BDS Translation is:

Dans le Temple Le personnage me fit ensuite entrer dans la grande salle du Temple et il en mesura les piliers : ils avaient six coudées d’épaisseur de chaque côté.

The Ru version RUSV Translation is:

Потом ввел меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии.


verse