וְרֹ֣חַב הַפֶּתַח֮ עֶ֣שֶׂר אַמֹּות֒ וְכִתְפֹ֣ות הַפֶּ֔תַח חָמֵ֤שׁ אַמֹּות֙ מִפֹּ֔ו וְחָמֵ֥שׁ אַמֹּ֖ות מִפֹּ֑ו וַיָּ֤מָד אָרְכֹּו֙ אַרְבָּעִ֣ים אַמָּ֔ה וְרֹ֖חַב עֶשְׂרִ֥ים אַמָּֽה׃
The Transliteration is:
wǝrōḥab happetaḥ ʿeśer ʾammôt wǝkitpôt happetaḥ ḥāmēš ʾammôt mippô wǝḥāmēš ʾammôt mippô wayyāmād ʾorkô ʾarbāʿîm ʾammâ wǝrōḥab ʿeśrîm ʾammâ
The En version NET Translation is:
The width of the entrance was 17½ feet, and the sides of the entrance were 8¾ feet on each side. He measured the length of the outer sanctuary as 70 feet and its width as 35 feet.
The Fr version BDS Translation is:
La porte avait dix coudées de largeur et ses murs latéraux, de part et d’autre, cinq coudées. Il mesura la longueur de la grande salle : quarante coudées, et sa largeur : vingt coudées.
The Ru version RUSV Translation is:
В дверях десять локтей ширины, и по бокам дверей пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой стороны; и намерил длины в храме сорок локтей, а ширины двадцать локтей.