וְכִלָּ֗ה אֶת־מִדֹּות֙ הַבַּ֣יִת הַפְּנִימִ֔י וְהֹֽוצִיאַ֨נִי֨ דֶּ֣רֶךְ הַשַּׁ֔עַר אֲשֶׁ֥ר פָּנָ֖יו דֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וּמְדָדֹ֖ו סָבִ֥יב ׀ סָבִֽיב׃

ספר:יחזקאל פרק:42 פסוק:15

The Transliteration is:

wǝkillâ ʾet-middôt habbayit happǝnîmî wǝhôṣîʾanî derek haššaʿar ʾăšer pānāyw derek haqqādîm ûmǝdādô sābîb sābîb

The En version NET Translation is:

Now when he had finished measuring the interior of the temple, he led me out by the gate that faces east and measured all around.

The Fr version BDS Translation is:

Dans le parvis extérieur Lorsque le personnage eut ainsi achevé de mesurer l’intérieur du Temple, il me fit sortir par la porte orientale et il mesura l’enceinte tout autour de l’édifice.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда кончил он измерения внутреннего храма, то вывел меня воротами, обращенными лицом к востоку, и стал измерять его кругом.


verse