וְאֶל־מֵ֣ת אָדָ֔ם לֹ֥א יָבֹ֖וא לְטָמְאָ֑ה כִּ֣י אִם־לְאָ֡ב וּ֠לְאֵם וּלְבֵ֨ן וּלְבַ֜ת לְאָ֗ח וּלְאָחֹ֛ות אֲשֶׁר־לֹא־הָֽיְתָ֥ה לְאִ֖ישׁ יִטַּמָּֽאוּ׃

ספר:יחזקאל פרק:44 פסוק:25

The Transliteration is:

wǝʾel-mēt ʾādām lōʾ yābôʾ lǝṭāmǝʾâ kî ʾim-lǝʾāb ûlǝʾēm ûlǝbēn ûlǝbat lǝʾāḥ ûlǝʾāḥôt ʾăšer-lōʾ-hāyǝtâ lǝʾîš yiṭṭammāʾû

The En version NET Translation is:

“‘They must not come near a dead person or they will be defiled; however, for father, mother, son, daughter, brother, or unmarried sister, they may defile themselves.

The Fr version BDS Translation is:

Aucun d’eux ne touchera le corps d’un homme mort pour ne pas se rendre impur, sauf lorsqu’il s’agira de leur père ou de leur mère, de leur fils ou de leur fille, de leur frère ou de leur sœur non mariée.

The Ru version RUSV Translation is:

К мертвому человеку никто из них не должен подходить, чтобы не сделаться нечистым; только ради отца и матери, ради сына и дочери, брата и сестры, которая не была замужем, можно им сделать себя нечистыми.


verse