update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 216940
[1] => ספר:יחזקאל פרק:44 פסוק:26
[2] => וְאַֽחֲרֵ֖י טָֽהֳרָתֹ֑ו שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים יִסְפְּרוּ־לֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְאַֽחֲרֵ֖י טָֽהֳרָתֹ֑ו שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים יִסְפְּרוּ־לֹֽו׃
)
Array
(
[0] => וְאַֽחֲרֵ֖י טָֽהֳרָתֹ֑ו שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים יִסְפְּרוּ־לֹֽו׃
[1] => ספר:יחזקאל פרק:44 פסוק:26
)
וְאַֽחֲרֵ֖י טָֽהֳרָתֹ֑ו שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים יִסְפְּרוּ־לֹֽו׃
push_buttons_display:216940
ספר:יחזקאל פרק:44 פסוק:26
The Transliteration is:
wǝʾaḥărê ṭohŏrātô šibʿat yāmîm yispǝrûlô
The En version NET Translation is:
After a priest has become ceremonially clean, they must count off a period of seven days for him.
The Fr version BDS Translation is:
Dans ce cas, le prêtre attendra sept jours après s’être purifié.
The Ru version RUSV Translation is:
По очищении же такого, еще семь дней надлежит отсчитать ему.
verse