הָֽאֵיפָ֣ה וְהַבַּ֗ת תֹּ֤כֶן אֶחָד֨ יִֽהְיֶ֔ה לָשֵׂ֕את מַעְשַׂ֥ר הַחֹ֖מֶר הַבָּ֑ת וַֽעֲשִׂירִ֤ת הַחֹ֨מֶר֨ הָֽאֵיפָ֔ה אֶל־הַחֹ֖מֶר יִֽהְיֶ֥ה מַתְכֻּנְתֹּֽו׃

ספר:יחזקאל פרק:45 פסוק:11

The Transliteration is:

hāʾêpâ wǝhabbat tōken ʾeḥād yihǝyê lāśēʾt maʿśar haḥōmer habbāt waʿăśîrit haḥōmer hāʾêpâ ʾel-haḥōmer yihǝyê matkūntô

The En version NET Translation is:

The dry and liquid measures will be the same: The bath will contain a tenth of a homer, and the ephah a tenth of a homer; the homer will be the standard measure.

The Fr version BDS Translation is:

L’épha et le bath auront la même contenance, l’un et l’autre contiendront chacun la dixième partie du homer. C’est d’après le homer que sera jaugée leur capacité.

The Ru version RUSV Translation is:

Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа десятую часть хомера; мера их должна определяться по хомеру.


verse