וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּ֤יִם הָאֵ֨לֶּה֙ יֹֽוצְאִ֗ים אֶל־הַגְּלִילָה֙ הַקַּדְמֹונָ֔ה וְיָֽרְד֖וּ עַל־הָֽעֲרָבָ֑ה וּבָ֣אוּ הַיָּ֔מָּה אֶל־הַיָּ֥מָּה הַמּֽוּצָאִ֖ים וְנִרְפּ֥אוּ הַמָּֽיִם׃

ספר:יחזקאל פרק:47 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾēlay hammayim hāʾēllê yôṣǝʾîm ʾel-haggǝlîlâ haqqadmônâ wǝyārǝdû ʿal-hāʿărābâ ûbāʾû hayyāmmâ ʾel-hayyāmmâ hammûṣāʾîm wǝnirpʾû hammāyim

The En version NET Translation is:

He said to me, “These waters go out toward the eastern region and flow down into the rift valley; when they enter the Dead Sea, where the sea is stagnant, the waters become fresh.

The Fr version BDS Translation is:

Le personnage me dit : Ces eaux s’écoulent vers la région est du pays, elles descendent dans la plaine du Jourdain et se jetteront dans la mer Morte. Quand elles se déverseront dans la mer, celle-ci sera assainie.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.


verse