update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 217980
[1] => ספר:יחזקאל פרק:48 פסוק:27
[2] => וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל זְבוּלֻ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה גָּ֥ד אֶחָֽד׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל זְבוּלֻ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה גָּ֥ד אֶחָֽד׃
)
Array
(
[0] => וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל זְבוּלֻ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה גָּ֥ד אֶחָֽד׃
[1] => ספר:יחזקאל פרק:48 פסוק:27
)
וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל זְבוּלֻ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה גָּ֥ד אֶחָֽד׃
push_buttons_display:217980
ספר:יחזקאל פרק:48 פסוק:27
The Transliteration is:
wǝʿal gǝbûl zǝbûlūn mippǝʾat qādimâ ʿad-pǝʾat-yāmmâ gād ʾeḥād
The En version NET Translation is:
Next to the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad will have one portion.
The Fr version BDS Translation is:
Sur la frontière de Zabulon, de la limite orientale à la limite occidentale, Gad aura une part.
The Ru version RUSV Translation is:
Подле границы Завулона, от восточного края до западного--один удел Гаду.
verse