וַיִּכְתֹּ֣ב משֶׁ֗ה אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י יְהֺוָ֔ה וַיַּשְׁכֵּ֣ם בַּבֹּ֔קֶר וַיִּ֥בֶן מִזְבֵּ֖חַ תַּ֣חַת הָהָ֑ר וּשְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ מַצֵּבָ֔ה לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:שמות פרק:24 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyiktōb mšê ʾēt kol-dibrê yhwh wayyaškēm babbōqer wayyiben mizbēaḥ taḥat hāhār ûšǝtêm ʿeśrê maṣṣēbâ lišnêm ʿāśār šibṭê yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

and Moses wrote down all the words of the LORD. Early in the morning he built an altar at the foot of the mountain and arranged twelve standing stones—according to the twelve tribes of Israel.

end not found

The Ru version RUSV Translation is:

И написал Моисей все слова Господни и, встав рано поутру, поставил под горою жертвенник и двенадцать камней, по [числу] двенадцати колен Израилевых;


verse