בֵּ֠אדַיִן מַלְכָּ֤א נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙ נְפַ֣ל עַל־אַנְפֹּ֔והִי וּלְדָֽנִיֵּ֖אל סְגִ֑ד וּמִנְחָה֙ וְנִ֣יחֹחִ֔ין אֲמַ֖ר לְנַסָּ֥כָה לֵֽהּ׃

ספר:דניאל פרק:2 פסוק:46

תרגום ארמית לעברית: אֲזַי הַמֶּלֶךְ נְבוּכַדְנֶצַּר נָפַל עַל פָּנָיו, וּלְדָנִיֵּאל סָגַד, וּמִנְחָה וְנִיחוֹחִים אָמַר לְנַסֵּךְ לוֹ.

The Transliteration is:

bēʾdayin malkāʾ nǝbûkadneṣṣar nǝpal ʿal-ʾanpôhî ûlǝdāniyyēʾl sǝgid ûminḥâ wǝnîḥōḥîn ʾămar lǝnassākâ lēh

The En version NET Translation is:

Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground and paid homage to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.

The Fr version BDS Translation is:

Alors le roi Nabuchodonosor se jeta la face contre terre et se prosterna devant Daniel, il ordonna de lui offrir des offrandes et des parfums.

The Ru version RUSV Translation is:

Тогда царь Навуходоносор пал на лице свое и поклонился Даниилу, и велел принести ему дары и благовонные курения.


verse