כְּעַ֞ן אֲנָ֣ה נְבֻֽכַדְנֶצַּ֗ר מְשַׁבַּ֨ח וּמְרֹומֵ֤ם וּמְהַדַּר֨ לְמֶ֣לֶךְ שְׁמַיָּ֔א דִּ֤י כָל־מַֽעֲבָדֹ֨והִי֨ קְשֹׁ֔וט וְאֹֽרְחָתֵ֖הּ דִּ֑ין וְדִי֨ מַהְלְכִ֣ין בְּגֵוָ֔ה יָכִ֖ל לְהַשְׁפָּלָֽה׃ פ

ספר:דניאל פרק:4 פסוק:34

תרגום ארמית לעברית: כָּעֵת אֲנִי נְבוּכַדְנֶצַּר, מְשַׁבֵּחַ וּמְרוֹמֵם וּמְפָאֵר אֶת מֶלֶךְ הַשָּׁמַיִם, אֲשֶׁר כָּל מַעֲשָׂיו אֱמֶת וְאָרְחוֹתָיו מִשְׁפָּט, וַאֲשֶׁר מְהַלְּכִים בְּגַאֲוָה יָכוֹל לְהַשְׁפִּיל.

The Transliteration is:

kǝʿan ʾănâ nǝbūkadneṣṣar mǝšabbaḥ ûmǝrômēm ûmǝhaddar lǝmelek šǝmayyāʾ dî kol-maʿăbādôhî qǝšôṭ wǝʾōrǝḥātēh dîn wǝdî mahlǝkîn bǝgēwâ yākil lǝhašpālâ p

The En version NET Translation is:

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

The Fr version BDS Translation is:

The Ru version RUSV Translation is:

(4-34) Ныне я, Навуходоносор, славлю, превозношу и величаю Царя Небесного, Которого все дела истинны и пути праведны, и Который силен смирить ходящих гордо.


verse