וּכְעַ֞ן הֻעַ֣לּוּ קֳדָמַ֗י חַכִּֽימַיָּא֙ אָ֣שְׁפַיָּ֔א דִּֽי־כְתָבָ֤ה דְנָה֙ יִקְרֹ֔ון וּפִשְׁרֵ֖הּ לְהֹודָֽעֻתַ֑נִי וְלָא־כָֽהֲלִ֥ין פְּשַֽׁר־מִלְּתָ֖א לְהַֽחֲוָיָֽה׃

ספר:דניאל פרק:5 פסוק:15

תרגום ארמית לעברית: וְכָעֵת הָכְנְסוּ לְפָנַי הַחֲכָמִים, הָאַשָּׁפִים, שֶׁכְּתָב זֶה יִקְרְאוּ וּפִשְׁרוֹ לְהוֹדִיעֵנִי, וְאֵינָם יְכוֹלִים פֵּשֶׁר דָּבָר לְהַגִּיד.

The Transliteration is:

ûkǝʿan hūʿallû qŏdāmay ḥakkîmayyāʾ ʾāšǝpayyāʾ dî-kǝtābâ dǝnâ yiqrôn ûpišrēh lǝhôdāʿūtanî wǝlāʾ-kāhălîn pǝšar-millǝtāʾ lǝhaḥăwāyâ

The En version NET Translation is:

Now the wise men and astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.

The Fr version BDS Translation is:

Or, on vient de m’amener les sages et les magiciens pour lire cette inscription et m’en faire connaître l’interprétation ; mais ils n’en ont pas été capables.

The Ru version RUSV Translation is:

Вот, приведены были ко мне мудрецы и обаятели, чтобы прочитать это написанное и объяснить мне значение его; но они не могли объяснить мне этого.


verse