update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 21990
[1] => ספר:שמות פרק:25 פסוק:3
[2] => וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְֿח֖וּ מֵֽאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֽשֶׁת׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְֿח֖וּ מֵֽאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֽשֶׁת׃
)
Array
(
[0] => וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְֿח֖וּ מֵֽאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֽשֶׁת׃
[1] => ספר:שמות פרק:25 פסוק:3
)
וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְֿח֖וּ מֵֽאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֽשֶׁת׃
push_buttons_display:21990
ספר:שמות פרק:25 פסוק:3
The Transliteration is:
wǝzōʾt hattǝrûmâ ʾăšer tiqḥû mēʾittām zāhāb wākesep ûnǝḥšet
The En version NET Translation is:
This is the offering you are to accept from them: gold, silver, bronze,
The Fr version BDS Translation is:
Voici ce que vous accepterez en guise d’offrande : de l’or, de l’argent et du bronze,
The Ru version RUSV Translation is:
Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото и серебро и медь,
verse