וַיָּבֹא֨ אֵ֣צֶל עָמְדִ֔י וּבְבֹאֹ֣ו נִבְעַ֔תִּי וָֽאֶפְּלָ֖ה עַל־פָּנָ֑י וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ הָבֵ֣ן בֶּן־אָדָ֔ם כִּ֖י לְעֶת־קֵ֥ץ הֶֽחָזֹֽון׃

ספר:דניאל פרק:8 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyābōʾ ʾēṣel ʿāmǝdî ûbǝbōʾô nibʿattî wāʾeppǝlâ ʿal-pānāy wayyōʾmer ʾēlay hābēn ben-ʾādām kî lǝʿet-qēṣ heḥāzôn

The En version NET Translation is:

So he approached the place where I was standing. As he came, I felt terrified and fell flat on the ground. Then he said to me, “Understand, son of man, that the vision pertains to the time of the end.”

The Fr version BDS Translation is:

Celui-ci s’avança vers l’endroit où je me tenais. A son approche, je fus pris de frayeur et je tombai face contre terre. Il me dit : Fils d’homme, comprends bien que cette vision concerne le temps de la fin.

The Ru version RUSV Translation is:

И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: 'знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!'


verse