וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ אַל־תִּירָ֣א דָֽנִיֵּאל֒ כִּ֣י ׀ מִן־הַיֹּ֣ום הָֽרִאשֹׁ֗ון אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תָּ אֶת־לִבְּךָ֛ לְהָבִ֧ין וּלְהִתְעַנֹּ֛ות לִפְנֵ֥י אֱלֹהֶ֖יךָ נִשְׁמְע֣וּ דְבָרֶ֑יךָ וַֽאֲנִי־בָ֖אתִי בִּדְבָרֶֽיךָ׃

ספר:דניאל פרק:10 פסוק:12

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾēlay ʾal-tîrāʾ dāniyyēʾl kî min-hayyôm hāriʾšôn ʾăšer nātattā ʾet-libbǝkā lǝhābîn ûlǝhitʿannôt lipnê ʾĕlōhêkā nišmǝʿû dǝbārêkā waʾănî-bāʾtî bidbārêkā

The En version NET Translation is:

Then he said to me, “Don’t be afraid, Daniel, for from the very first day you applied your mind to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I have come in response to your words.

The Fr version BDS Translation is:

Il poursuivit : Sois sans crainte, Daniel ; car, dès le premier jour où tu as appliqué ton cœur à comprendre et à t’humilier devant ton Dieu, ta prière a été entendue ; et je suis venu vers toi, en réponse à tes paroles.

The Ru version RUSV Translation is:

Но он сказал мне: 'не бойся, Даниил; с первого дня, как ты расположил сердце твое, чтобы достигнуть разумения и смирить тебя пред Богом твоим, слова твои услышаны, и я пришел бы по словам твоим.


verse