וְנִשָּׂ֥א הֶֽהָמֹ֖ון יְרָ֣ום וְרָ֣ם לְבָבֹ֑ו וְהִפִּ֛יל רִבֹּאֹ֖ות וְלֹ֥א יָעֹֽוז׃

ספר:דניאל פרק:11 פסוק:12

The Transliteration is:

wǝniśśāʾ hehāmôn yǝrāwm wǝrām lǝbābô wǝhippîl ribbōʾôt wǝlōʾ yāʿôz

The En version NET Translation is:

When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.

The Fr version BDS Translation is:

Une fois ces troupes vaincues, il s’enorgueillira et fera tomber des milliers d’hommes, mais ses triomphes seront de courte durée.

The Ru version RUSV Translation is:

И ободрится войско, и сердце [царя] вознесется; он низложит многие тысячи, но от этого не будет сильнее.


verse