וּזְרֹעִ֖ים מִמֶּ֣נּוּ יַֽעֲמֹ֑דוּ וְחִלְּל֞וּ הַמִּקְדָּ֤שׁ הַמָּעֹוז֙ וְהֵסִ֣ירוּ הַתָּמִ֔יד וְנָֽתְנ֖וּ הַשִּׁקּ֥וּץ מְשֹׁמֵֽם׃

ספר:דניאל פרק:11 פסוק:31

The Transliteration is:

ûzǝrōʿîm mimmennû yaʿămōdû wǝḥillǝlû hammiqdāš hammāʿôz wǝhēsîrû hattāmîd wǝnātǝnû haššiqqûṣ mǝšōmēm

The En version NET Translation is:

His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

The Fr version BDS Translation is:

Certaines de ses troupes prendront position sur son ordre, elles profaneront le sanctuaire et la citadelle, feront cesser le sacrifice perpétuel et installeront la profanation abominable.

The Ru version RUSV Translation is:

И поставлена будет им часть войска, которая осквернит святилище могущества, и прекратит ежедневную жертву, и поставит мерзость запустения.


verse