update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 221470
[1] => ספר:דניאל פרק:11 פסוק:42
[2] => וְיִשְׁלַ֥ח יָדֹ֖ו בַּֽאֲרָצֹ֑ות וְאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לִפְלֵיטָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְיִשְׁלַ֥ח יָדֹ֖ו וְאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לִפְלֵיטָֽה׃
)
Array
(
[0] => וְיִשְׁלַ֥ח יָדֹ֖ו בַּֽאֲרָצֹ֑ות וְאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לִפְלֵיטָֽה׃
[1] => ספר:דניאל פרק:11 פסוק:42
)
וְיִשְׁלַ֥ח יָדֹ֖ו בַּֽאֲרָצֹ֑ות וְאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לִפְלֵיטָֽה׃
push_buttons_display:221470
ספר:דניאל פרק:11 פסוק:42
The Transliteration is:
wǝyišlaḥ yādô baʾărāṣôt wǝʾereṣ miṣrayim lōʾ tihǝyê liplêṭâ
The En version NET Translation is:
He will extend his power against other lands; the land of Egypt will not escape.
The Fr version BDS Translation is:
Il étendra sa domination sur différents pays, et l’Egypte elle-même ne lui échappera pas.
The Ru version RUSV Translation is:
И прострет руку свою на разные страны; не спасется и земля Египетская.
verse