וְאֶת־בָּנֶ֖יהָ לֹ֣א אֲרַחֵ֑ם כִּֽי־בְנֵ֥י זְנוּנִ֖ים הֵֽמָּה׃

ספר:הושע פרק:2 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝʾet-bānêhā lōʾ ʾăraḥēm kî-bǝnê zǝnûnîm hēmmâ

The En version NET Translation is:

I will have no pity on her children, because they are children conceived in adultery.

The Fr version BDS Translation is:

La répudiation de l’épouse infidèle - Intentez un procès |à votre mère, |faites-lui un procès, car elle n’est pas mon épouse et je ne suis pas son mari. Qu’elle ôte de sa face |les marques des prostitutions |qu’elle a commises, d’entre ses seins |les signes de ses adultères.

The Ru version RUSV Translation is:

И детей ее не помилую, потому что они дети блуда.


verse