וּפָֽקַדְתִּ֣י עָלֶ֔יהָ אֶת־יְמֵ֤י הַבְּעָלִים֨ אֲשֶׁ֣ר תַּקְטִ֣יר לָהֶ֔ם וַתַּ֤עַד נִזְמָהּ֙ וְחֶלְיָתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ אַֽחֲרֵ֣י מְאַֽהֲבֶ֑יהָ וְאֹתִ֥י שָֽׁכְחָ֖ה נְאֻם־יְהֹוָֽה׃

ספר:הושע פרק:2 פסוק:15

The Transliteration is:

ûpāqadtî ʿālêhā ʾet-yǝmê habbǝʿālîm ʾăšer taqṭîr lāhem wattaʿad nizmāh wǝḥelyātāh wattēlek ʾaḥărê mǝʾahăbêhā wǝʾōtî šākǝḥâ nǝʾūm-yhwh

The En version NET Translation is:

I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!” says the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Et je ferai cesser |toutes ses réjouissances : ses fêtes, ses nouvelles lunes |et ses sabbats, oui, tous ses jours |de fête cultuelle.

The Ru version RUSV Translation is:

И накажу ее за дни служения Ваалам, когда она кадила им и, украсив себя серьгами и ожерельями, ходила за любовниками своими, а Меня забывала, говорит Господь.


verse