וְהָֽיְתָ֥ה הַקֶּ֖שֶׁת בֶּֽעָנָ֑ן וּרְאִיתִ֗יהָ לִזְכֹּר֙ בְּרִ֣ית עֹולָ֔ם בֵּ֣ין אֱלֹהִ֔ים וּבֵין֙ כָּל־נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה בְּכָל־בָּשָׂ֖ר אֲשֶׁ֥ר עַל־הָאָֽרֶץ׃

ספר:בראשית פרק:9 פסוק:16

The Transliteration is:

wǝhāyǝtâ haqqešet beʿānān ûrǝʾîtîhā lizkōr bǝrît ʿôlām bên ʾĕlōhîm ûbên kol-nepeš ḥayyâ bǝkol-bāśār ʾăšer ʿal-hāʾāreṣ

The En version NET Translation is:

When the rainbow is in the clouds, I will notice it and remember the perpetual covenant between God and all living creatures of all kinds that are on the earth.”

The Fr version BDS Translation is:

L’arc sera dans la nuée, et je le regarderai pour me rappeler l’alliance éternelle conclue entre moi et tous les êtres vivants qui sont sur la terre.

The Ru version RUSV Translation is:

И будет радуга в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом и между всякою душею живою во всякой плоти, которая на земле.


verse