יֹ֣ום מַלְכֵּ֔נוּ הֶֽחֱל֥וּ שָׂרִ֖ים חֲמַ֣ת מִיָּ֑יִן מָשַׁ֥ךְ יָדֹ֖ו אֶת־לֹֽצְצִֽים׃

ספר:הושע פרק:7 פסוק:5

The Transliteration is:

yôm malkēnû heḥĕlû śārîm ḥămat miyyāyin māšak yādô ʾet-lōṣǝṣîm

The En version NET Translation is:

At the celebration of their king, his princes become inflamed with wine; they conspire with evildoers.

The Fr version BDS Translation is:

Au jour où on fête leur roi, les princes se rendent malades, échauffés par le vin, et le roi tend la main |à ces moqueurs.

The Ru version RUSV Translation is:

'День нашего царя!' [говорят] князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам.


verse