זִרְע֨וּ לָכֶ֤ם לִצְדָקָה֨ קִצְר֣וּ לְפִי־חֶ֔סֶד נִ֥ירוּ לָכֶ֖ם נִ֑יר וְעֵת֙ לִדְרֹ֣ושׁ אֶת־יְהֹוָ֔ה עַד־יָבֹ֕וא וְיֹורֶ֥ה צֶ֖דֶק לָכֶֽם׃

ספר:הושע פרק:10 פסוק:12

The Transliteration is:

zirʿû lākem liṣdāqâ qiṣrû lǝpî-ḥesed nîrû lākem nîr wǝʿēt lidrôš ʾet-yhwh ʿad-yābôʾ wǝyôrê ṣedeq lākem

The En version NET Translation is:

Sow righteousness for yourselves, reap unfailing love. Break up the unplowed ground for yourselves, for it is time to seek the LORD, until he comes and showers deliverance on you.

The Fr version BDS Translation is:

Semez pour la justice et vous moissonnerez |le fruit de la bonté. Défrichez-vous un champ nouveau car voici qu’il est temps |de se tourner vers l’Eternel en attendant qu’il vienne et qu’il fasse pleuvoir |la justice pour vous.

The Ru version RUSV Translation is:

Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.


verse