וְאֶת־הַמִּשְׁכָּ֥ן תַּֽעֲשֶׂ֖ה עֶ֣שֶׂר יְרִיעֹ֑ת שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר וּתְכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ וְתֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י כְּרֻבִ֛ים מַֽעֲשֵׂ֥ה חשֵׁ֖ב תַּֽעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃

ספר:שמות פרק:26 פסוק:1

The Transliteration is:

wǝʾet-hammiškān taʿăśê ʿeśer yǝrîʿōt šēš māšǝzār ûtǝkēlet wǝʾargāmān wǝtōlaʿat šānî kǝrūbîm maʿăśê ḥšēb taʿăśê ʾōtām

The En version NET Translation is:

The Tabernacle - “The tabernacle itself you are to make with ten curtains of fine twisted linen and blue and purple and scarlet; you are to make them with cherubim that are the work of an artistic designer.

The Fr version BDS Translation is:

Les tentures du tabernacle - Tu feras le tabernacle avec dix tentures de fin lin retors, de pourpre violette et écarlate, de rouge éclatant, ornées de chérubins dans les règles de l’art.

The Ru version RUSV Translation is:

Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], и херувимов сделай на них искусною работою;


verse