שֻׁדַּ֣ד שָׂדֶ֔ה אָֽבְלָ֖ה אֲדָמָ֑ה כִּ֚י שֻׁדַּ֣ד דָּגָ֔ן הֹובִ֥ישׁ תִּירֹ֖ושׁ אֻמְלַ֥ל יִצְהָֽר׃
The Transliteration is:
šūddad śādê ʾābǝlâ ʾădāmâ kî šūddad dāgān hôbîš tîrôš ʾūmlal yiṣhār
The En version NET Translation is:
The crops of the fields have been destroyed. The ground is in mourning because the grain has perished. The fresh wine has dried up; the olive oil languishes.
The Fr version BDS Translation is:
Les champs sont ravagés, la terre est dans le deuil, car le blé est détruit, le vin nouveau est dans la honte, l’huile fraîche a tari.
The Ru version RUSV Translation is:
Опустошено поле, сетует земля; ибо истреблен хлеб, высох виноградный сок, завяла маслина.