וְאִ֤ישׁ אָחִיו֨ לֹ֣א יִדְחָק֔וּן גֶּ֥בֶר בִּמְסִלָּתֹ֖ו יֵֽלֵכ֑וּן וּבְעַ֥ד הַשֶּׁ֛לַח יִפֹּ֖לוּ לֹ֥א יִבְצָֽעוּ׃

ספר:יואל פרק:2 פסוק:8

The Transliteration is:

wǝʾîš ʾāḥîw lōʾ yidḥāqûn geber bimsillātô yēlēkûn ûbǝʿad haššelaḥ yippōlû lōʾ yibṣāʿû

The En version NET Translation is:

They do not jostle one another; each of them marches straight ahead. They burst through the city defenses and do not break ranks.

The Fr version BDS Translation is:

oui, sans se bousculer : |les uns les autres ils vont chacun sur son chemin. Ils se ruent à travers les projectiles, rien n’interrompt leur marche.

The Ru version RUSV Translation is:

Не давят друг друга, каждый идет своею стезею, и падают на копья, но остаются невредимы.


verse