כִּ֗י הִנֵּ֛ה בַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖מָּה וּבָעֵ֣ת הַהִ֑יא אֲשֶׁ֥ר אָשִׁ֛וב אָשִׁ֛יב אֶת־שְׁב֥וּת יְהוּדָ֖ה וִירֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:יואל פרק:4 פסוק:1

The Transliteration is:

kî hinnê bayyāmîm hāhēmmâ ûbāʿēt hahîʾ ʾăšer ʾāšiwb ʾāšîb ʾet-šǝbût yǝhûdâ wîrûšālāim

The En version NET Translation is:

The LORD Plans to Judge the Nations - (4:1) For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

Le jour de l’Eternel à la fin des temps - L’effusion de l’Esprit Après cela, |moi, je répandrai mon Esprit |sur tout le monde. Vos fils, vos filles prophétiseront. Vos vieillards, par des songes, vos jeunes gens, par des visions, |recevront des révélations.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо вот, в те дни и в то самое время, когда Я возвращу плен Иуды и Иерусалима,


verse