וְקִבַּצְתִּי֨ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם וְהֹ֣ורַדְתִּ֔ים אֶל־עֵ֖מֶק יְהֹֽושָׁפָ֑ט וְנִשְׁפַּטְתִּ֨י עִמָּ֜ם שָׁ֗ם עַל־עַמִּ֨י וְנַֽחֲלָתִ֤י יִשְׂרָאֵל֨ אֲשֶׁ֣ר פִּזְּר֣וּ בַגֹּויִ֔ם וְאֶת־אַרְצִ֖י חִלֵּֽקוּ׃

ספר:יואל פרק:4 פסוק:2

The Transliteration is:

wǝqibbaṣtî ʾet-kol-haggôyim wǝhôradtîm ʾel-ʿēmeq yǝhôšāpāṭ wǝnišpaṭtî ʿimmām šām ʿal-ʿammî wǝnaḥălātî yiśrāʾēl ʾăšer pizzǝrû baggôyim wǝʾet-ʾarṣî ḥillēqû

The En version NET Translation is:

Then I will gather all the nations, and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land,

The Fr version BDS Translation is:

Et même sur les serviteurs, |sur les servantes, moi, je répandrai mon Esprit |en ces jours-là.

The Ru version RUSV Translation is:

Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили.


verse