וְתֹפֵ֤שׂ הַקֶּ֨שֶׁת֨ לֹ֣א יַֽעֲמֹ֔ד וְקַ֥ל בְּרַגְלָ֖יו לֹ֣א יְמַלֵּ֑ט וְרֹכֵ֣ב הַסּ֔וּס לֹ֥א יְמַלֵּ֖ט נַפְשֹֽׁו׃
The Transliteration is:
wǝtōpēś haqqešet lōʾ yaʿămōd wǝqal bǝraglāyw lōʾ yǝmallēṭ wǝrōkēb hassûs lōʾ yǝmallēṭ napšô
The En version NET Translation is:
Archers will not hold their ground; fast runners will not save their lives, nor will those who ride horses.
The Fr version BDS Translation is:
Celui qui manie l’arc |ne résistera pas. L’homme le plus agile |ne s’échappera pas, même le meilleur cavalier |ne pourra pas sauver sa vie.
The Ru version RUSV Translation is:
ни стреляющий из лука не устоит, ни скороход не убежит, ни сидящий на коне не спасет своей жизни.