אַרְיֵ֥ה שָׁאָ֖ג מִ֣י לֹ֣א יִירָ֑א אֲדֹנָ֤י יֱהֹוִה֙ דִּבֶּ֔ר מִ֖י לֹ֥א יִנָּבֵֽא׃

ספר:עמוס פרק:3 פסוק:8

The Transliteration is:

ʾaryê šāʾāg mî lōʾ yîrāʾ ʾădōnāy yhwh dibber mî lōʾ yinnābēʾ

The En version NET Translation is:

A lion has roared! Who is not afraid? The Sovereign LORD has spoken. Who can refuse to prophesy?

The Fr version BDS Translation is:

Le lion a rugi : |qui n’aurait pas de crainte ? Oui, le Seigneur, |l’Eternel, a parlé. Qui oserait ne pas prophétiser ?

The Ru version RUSV Translation is:

Лев начал рыкать, --кто не содрогнется? Господь Бог сказал, --кто не будет пророчествовать?


verse