כִּ֗י בְּיֹ֛ום פָּקְדִ֥י פִשְׁעֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל עָלָ֑יו וּפָֽקַדְתִּי֨ עַל־מִזְבְּחֹ֣ות בֵּֽית־אֵ֔ל וְנִגְדְּעוּ֨ קַרְנֹ֣ות הַמִּזְבֵּ֔חַ וְנָֽפְל֖וּ לָאָֽרֶץ׃

ספר:עמוס פרק:3 פסוק:14

The Transliteration is:

kî bǝyôm pāqǝdî pišʿê-yiśrāʾēl ʿālāyw ûpāqadtî ʿal-mizbǝḥôt bêt-ʾēl wǝnigdǝʿû qarnôt hammizbēaḥ wǝnāpǝlû lāʾāreṣ

The En version NET Translation is:

“Certainly when I punish Israel for their covenant transgressions, I will destroy Bethel’s altars. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.

The Fr version BDS Translation is:

Car le jour où j’interviendrai |pour punir Israël |de ses nombreux péchés, j’interviendrai |contre les autels de Béthel, leurs cornes seront abattues et elles tomberont à terre.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его, взыщу и за жертвенники в Вефиле, и отсечены будут роги алтаря, и падут на землю.


verse