וְהָֽאַמָּ֨ה מִזֶּ֜ה וְהָֽאַמָּ֤ה מִזֶּה֙ בָּֽעֹדֵ֔ף בְּאֹ֖רֶךְ יְרִיעֹ֣ת הָאֹ֑הֶל יִֽהְיֶ֨ה סָר֜וּחַ עַל־צִדֵּ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה לְכַסֹּתֹֽו׃

ספר:שמות פרק:26 פסוק:13

The Transliteration is:

wǝhāʾammâ mizzê wǝhāʾammâ mizzê bāʿōdēp bǝʾōrek yǝrîʿōt hāʾōhel yihǝyê sārûaḥ ʿal-ṣiddê hammiškān mizzê ûmizzê lǝkassōtô

The En version NET Translation is:

The foot and a half on the one side and the foot and a half on the other side of what remains in the length of the curtains of the tent will hang over the sides of the tabernacle, on one side and the other side, to cover it.

The Fr version BDS Translation is:

De même, le demi-mètre en surplus sur la longueur des tentures de la tente pendra librement de chaque côté du tabernacle pour bien le couvrir.

The Ru version RUSV Translation is:

а излишек от длины покрывал скинии, на локоть с одной и на локоть с другой стороны, пусть будет свешен по бокам скинии с той и с другой стороны, для покрытия ее.


verse