כִּ֤י יָדַ֨עְתִּי֨ רַבִּ֣ים פִּשְׁעֵיכֶ֔ם וַֽעֲצֻמִ֖ים חַטֹּֽאתֵיכֶ֑ם צֹֽרְרֵ֤י צַדִּיק֨ לֹ֣קְחֵי כֹ֔פֶר וְאֶבְיֹונִ֖ים בַּשַּׁ֥עַר הִטּֽוּ׃ ס

ספר:עמוס פרק:5 פסוק:12

The Transliteration is:

kî yādaʿtî rabbîm pišʿêkem waʿăṣūmîm ḥaṭṭōʾtêkem ṣōrǝrê ṣaddîq lōqǝḥê kōper wǝʾebyônîm baššaʿar hiṭṭû s

The En version NET Translation is:

Certainly I am aware of your many rebellious acts and your numerous sins. You torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to the needy at the city gate.

The Fr version BDS Translation is:

Car je connais |vos transgressions nombreuses, et vos péchés si graves : vous opprimez le juste, vous acceptez des pots-de-vin et vous lésez le droit |des pauvres en justice.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо Я знаю, как многочисленны преступления ваши и как тяжки грехи ваши: вы враги правого, берете взятки и извращаете в суде дела бедных.


verse