אֲפָפ֤וּנִי מַ֨יִם֙ עַד־נֶ֔פֶשׁ תְּהֹ֖ום יְסֹֽבְבֵ֑נִי ס֖וּף חָב֥וּשׁ לְרֹאשִֽׁי׃

ספר:יונה פרק:2 פסוק:6

The Transliteration is:

ʾăpāpûnî mayim ʿad-nepeš tǝhôm yǝsōbǝbēnî sûp ḥābûš lǝrōʾšî

The En version NET Translation is:

Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head.

The Fr version BDS Translation is:

Je me disais : Je suis chassé de devant toi. Pourtant, je reverrai |ton temple saint.

The Ru version RUSV Translation is:

(2-6) Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.


verse