update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 226360
[1] => ספר:יונה פרק:3 פסוק:9
[2] => מִֽי־יֹודֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָֽאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵֽחֲרֹ֥ון אַפֹּ֖ו וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מִֽי־יֹודֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָֽאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵֽחֲרֹ֥ון אַפֹּ֖ו וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃
)
Array
(
[0] => מִֽי־יֹודֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָֽאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵֽחֲרֹ֥ון אַפֹּ֖ו וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃
[1] => ספר:יונה פרק:3 פסוק:9
)
מִֽי־יֹודֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָֽאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵֽחֲרֹ֥ון אַפֹּ֖ו וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃
push_buttons_display:226360
ספר:יונה פרק:3 פסוק:9
The Transliteration is:
mî-yôdēaʿ yāšûb wǝniḥam hāʾĕlōhîm wǝšāb mēḥărôn ʾappô wǝlōʾ nōʾbēd
The En version NET Translation is:
Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die.”
end not found
The Ru version RUSV Translation is:
Кто знает, может быть, еще Бог умилосердится и отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем'.
verse