דְּבַר־יְהֹוָ֣ה ׀ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־מִיכָה֙ הַמֹּ֣רַשְׁתִּ֔י בִּימֵ֥י יֹותָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁר־חָזָ֥ה עַל־שֹֽׁמְרֹ֖ון וִירֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:מיכה פרק:1 פסוק:1

The Transliteration is:

dǝbar-yhwh ʾăšer hāyâ ʾel-mîkâ hammōraštî bîmê yôtām ʾāḥāz yǝḥizqiyyâ malkê yǝhûdâ ʾăšer-ḥāzâ ʿal-šōmǝrôn wîrûšālāim

The En version NET Translation is:

Introduction - This is the LORD’s message that came to Micah of Moresheth during the time of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

Voici les paroles que l’Eternel a adressées à Michée de Morésheth sous les règnes de Yotam, Ahaz et Ezéchias, rois de Juda. Cette révélation reçue par Michée concerne les villes de Samarie et de Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.


verse