כִּ֥י אֲנוּשָׁ֖ה מַכֹּותֶ֑יהָ כִּי־בָ֨אָה֙ עַד־יְהוּדָ֔ה נָגַ֛ע עַד־שַׁ֥עַר עַמִּ֖י עַד־יְרֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:מיכה פרק:1 פסוק:9

The Transliteration is:

kî ʾănûšâ makkôtêhā kî-bāʾâ ʿad-yǝhûdâ nāgaʿ ʿad-šaʿar ʿammî ʿad-yǝrûšālāim

The En version NET Translation is:

For Samaria’s disease is incurable. It has infected Judah; it has spread to the leadership of my people and even to Jerusalem!

The Fr version BDS Translation is:

La plaie de Samarie |est incurable et elle atteint même Juda. La voilà qui s’avance |jusqu’à la porte de mon peuple : jusqu’à Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

потому что болезненно поражение ее, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.


verse