כִּי־חָ֥לָה לְטֹ֖וב יֹושֶׁ֣בֶת מָרֹ֑ות כִּי־יָ֤רַד רָע֙ מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֔ה לְשַׁ֖עַר יְרֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:מיכה פרק:1 פסוק:12

The Transliteration is:

kî-ḥālâ lǝṭôb yôšebet mārôt kî-yārad rāʿ mēʾēt yhwh lǝšaʿar yǝrûšālāim

The En version NET Translation is:

Indeed, the residents of Maroth hope for something good to happen, though the LORD has sent disaster against the city of Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

Le peuple de Maroth |est bien malade. Oui, le malheur |est envoyé par l’Eternel, jusque devant tes portes, |Jérusalem !

The Ru version RUSV Translation is:

Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.


verse