קָרְחִ֣י וָגֹ֔זִּי עַל־בְּנֵ֖י תַּֽעֲנוּגָ֑יִךְ הַרְחִ֤בִי קָרְחָתֵךְ֨ כַּנֶּ֔שֶׁר כִּֽי־גָל֖וּ מִמֵּֽךְ׃ פ
The Transliteration is:
qorḥî wāgōzzî ʿal-bǝnê taʿănûgāyik harḥibî qorḥātēk kannešer kî-gālû mimmēk p
The En version NET Translation is:
Shave your heads bald as you mourn for the children you love; shave your foreheads as bald as an eagle, for they are taken from you into exile.
The Fr version BDS Translation is:
Rasez-vous donc, |et tondez-vous la tête, |habitants de Jérusalem, en signe de douleur |à cause de vos fils |qui font tous vos délices ! Oui, rasez-vous la tête, |rendez-vous chauves, |pareils à des vautours, parce qu’ils vont être emmenés |loin de vous en exil.
The Ru version RUSV Translation is:
Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.