אַל־תַּטִּ֖פוּ יַטִּיפ֑וּן לֹֽא־יַטִּ֣פוּ לָאֵ֔לֶּה לֹ֥א יִסַּ֖ג כְּלִמֹּֽות׃
The Transliteration is:
ʾal-taṭṭipû yaṭṭîpûn lōʾ-yaṭṭipû lāʾēllê lōʾ yissag kǝlimmôt
The En version NET Translation is:
“Don’t preach with such impassioned rhetoric,” they say excitedly. “These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.”
The Fr version BDS Translation is:
Contre les prophètes de la facilité - Voilà quelles paroles |débitent tous ces faux prophètes : |« Cessez donc de débiter des paroles ! » Cela ne détournera pas |l’outrage pour autant !
The Ru version RUSV Translation is:
Не пророчествуйте, пророки; не пророчествуйте им, чтобы не постигло вас бесчестие.