update was 710 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 227300
[1] => ספר:מיכה פרק:6 פסוק:13
[2] => וְגַם־אֲנִ֖י הֶֽחֱלֵ֣יתִי הַכֹּותֶ֑ךָ הַשְׁמֵ֖ם עַל־חַטֹּאותֶֽךָ׃ עַל־חַטֹּאותֶֽךָ
[3] =>
[4] =>
[5] => וְגַם־אֲנִ֖י הֶֽחֱלֵ֣יתִי הַכֹּותֶ֑ךָ הַשְׁמֵ֖ם עַל־חַטֹּאו֯תֶֽךָ׃ עַל־חַטֹּאותֶֽךָ
)
Array
(
[0] => וְגַם־אֲנִ֖י הֶֽחֱלֵ֣יתִי הַכֹּותֶ֑ךָ הַשְׁמֵ֖ם עַל־חַטֹּאותֶֽךָ׃ עַל־חַטֹּאותֶֽךָ
[1] => ספר:מיכה פרק:6 פסוק:13
)
וְגַם־אֲנִ֖י הֶֽחֱלֵ֣יתִי הַכֹּותֶ֑ךָ הַשְׁמֵ֖ם עַל־חַטֹּאותֶֽךָ׃ עַל־חַטֹּאותֶֽךָ
push_buttons_display:227300
ספר:מיכה פרק:6 פסוק:13
The Transliteration is:
wǝgam-ʾănî heḥĕlêtî hakkôtekā hašmēm ʿal-ḥaṭṭōʾwtekā ʿal-ḥaṭṭōʾwtekā
The En version NET Translation is:
I will strike you brutally and destroy you because of your sin.
The Fr version BDS Translation is:
A mon tour, je vous frapperai, |jusqu’à vous en rendre malades, je vous dévasterai |à cause de vos fautes,
The Ru version RUSV Translation is:
то и Я неисцельно поражу тебя опустошением за грехи твои.
verse