אָבַ֤ד חָסִיד֙ מִן־הָאָ֔רֶץ וְיָשָׁ֥ר בָּֽאָדָ֖ם אָ֑יִן כֻּלָּם֨ לְדָמִ֣ים יֶֽאֱרֹ֔בוּ אִ֥ישׁ אֶת־אָחִ֖יהוּ יָצ֥וּדוּ חֵֽרֶם׃

ספר:מיכה פרק:7 פסוק:2

The Transliteration is:

ʾābad ḥāsîd min-hāʾāreṣ wǝyāšār bāʾādām ʾāyin kūllām lǝdāmîm yeʾĕrōbû ʾîš ʾet-ʾāḥîhû yāṣûdû ḥērem

The En version NET Translation is:

Faithful men have disappeared from the land; there are no godly men left. They all wait in ambush to shed blood; they hunt their own brother with a net.

The Fr version BDS Translation is:

Non, il ne reste plus |dans le pays |d’hommes fidèles à l’Eternel, plus personne n’est droit. Tous guettent l’occasion |de répandre le sang et chacun traque son prochain |en lui tendant un piège.

The Ru version RUSV Translation is:

Не стало милосердых на земле, нет правдивых между людьми; все строят ковы, чтобы проливать кровь; каждый ставит брату своему сеть.


verse