וְעָשִׂ֣יתָ קַרְנֹתָ֗יו עַ֚ל אַרְבַּ֣ע פִּנֹּתָ֔יו מִמֶּ֖נּוּ תִּֽהְיֶ֣יןָ קַרְנֹתָ֑יו וְצִפִּיתָ֥ אֹתֹ֖ו נְחֽשֶׁת׃

ספר:שמות פרק:27 פסוק:2

The Transliteration is:

wǝʿāśîtā qarnōtāyw ʿal ʾarbaʿ pinnōtāyw mimmennû tihǝyênā qarnōtāyw wǝṣippîtā ʾōtô nǝḥšet

The En version NET Translation is:

You are to make its four horns on its four corners; its horns will be part of it, and you are to overlay it with bronze.

The Fr version BDS Translation is:

A ses quatre angles, tu feras quatre cornes en saillie de l’autel ; tu le plaqueras de bronze.

The Ru version RUSV Translation is:

И сделай роги на четырех углах его, так чтобы роги выходили из него; и обложи его медью.


verse