מַה־תְּחַשְּׁבוּן֙ אֶל־יְהֹוָ֔ה כָּלָ֖ה ה֣וּא עֹשֶׂ֑ה לֹֽא־תָק֥וּם פַּֽעֲמַ֖יִם צָרָֽה׃

ספר:נחום פרק:1 פסוק:9

The Transliteration is:

mah-tǝḥaššǝbûn ʾel-yhwh kālâ hûʾ ʿōśê lōʾ-tāqûm paʿămayim ṣārâ

The En version NET Translation is:

Denunciation and Destruction of Nineveh - Whatever you plot against the LORD, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.

The Fr version BDS Translation is:

La détresse ne reparaîtra pas - (A Juda) Que complotez-vous donc |à l’encontre de l’Eternel ? C’est lui qui est l’auteur |de destructions totales, et la détresse |ne reparaîtra pas |une seconde fois.

The Ru version RUSV Translation is:

Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится,


verse