בַּֽחוּצֹות֙ יִתְהֹֽולְל֣וּ הָרֶ֔כֶב יִשְׁתַּקְשְׁק֖וּן בָּֽרְחֹבֹ֑ות מַרְאֵיהֶן֙ כַּלַּפִּידִ֔ם כַּבְּרָקִ֖ים יְרֹוצֵֽצוּ׃

ספר:נחום פרק:2 פסוק:5

The Transliteration is:

baḥûṣôt yithôlǝlû hārekeb yištaqšǝqûn bārǝḥōbôt marʾêhen kallappîdim kabbǝrāqîm yǝrôṣēṣû

The En version NET Translation is:

The chariots race madly through the streets, they rush back and forth in the broad plazas; they look like lightning bolts, they dash here and there like flashes of lightning.

The Fr version BDS Translation is:

Les prophéties contre Ninive - L’agonie de Ninive Les boucliers de ses guerriers |sont teints en rouge, et ses vaillants soldats |sont vêtus d’écarlate. Alors qu’ils se préparent ! Les aciers des chars étincellent et les lances de bois s’agitent,

The Ru version RUSV Translation is:

По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.


verse