בֹּ֥זּוּ כֶ֖סֶף בֹּ֣זּוּ זָהָ֑ב וְאֵ֥ין קֵ֨צֶה֨ לַתְּכוּנָ֔ה כָּבֹ֕ד מִכֹּ֖ל כְּלִ֥י חֶמְדָֽה׃

ספר:נחום פרק:2 פסוק:10

The Transliteration is:

bōzzû kesep bōzzû zāhāb wǝʾên qēṣê lattǝkûnâ kābōd mikkōl kǝlî ḥemdâ

The En version NET Translation is:

Her conquerors cry out: “Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure; riches of every kind of precious thing.

The Fr version BDS Translation is:

Ninive est comme un bassin fissuré qui ne retient plus l’eau |dont il était rempli. Les voilà qui s’enfuient. « Arrêtez ! Arrêtez ! » Mais nul ne se retourne.

The Ru version RUSV Translation is:

Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.


verse