כִּ֣י עֹ֤וד חָזֹון֙ לַמֹּועֵ֔ד וְיָפֵ֥חַ לַקֵּ֖ץ וְלֹ֣א יְכַזֵּ֑ב אִם־יִתְמַהְמָהּ֙ חַכֵּה־לֹ֔ו כִּי־בֹ֥א יָבֹ֖א לֹ֥א יְאַחֵֽר׃

ספר:חבקוק פרק:2 פסוק:3

The Transliteration is:

kî ʿôd ḥāzôn lammôʿēd wǝyāpēaḥ laqqēṣ wǝlōʾ yǝkazzēb ʾim-yitmahmāh ḥakkê-lô kî-bōʾ yābōʾ lōʾ yǝʾaḥēr

The En version NET Translation is:

For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass—it will not arrive late.

The Fr version BDS Translation is:

Car c’est une révélation |qui porte sur un temps fixé, qui parle de la fin et n’est pas mensongère. Si l’Eternel paraît tarder, |attends-le patiemment, car il vient sûrement, il ne tardera pas.

The Ru version RUSV Translation is:

ибо видение относится еще к определенному времени и говорит о конце и не обманет; и хотя бы и замедлило, жди его, ибо непременно сбудется, не отменится.


verse