מָֽה־הֹועִ֣יל פֶּ֗סֶל כִּ֤י פְסָלֹו֙ יֹֽצְרֹ֔ו מַסֵּכָ֖ה וּמֹ֣ורֶה שָּׁ֑קֶר כִּֽי־בָטַ֞ח יֹצֵ֤ר יִצְרֹו֙ עָלָ֔יו לַֽעֲשֹׂ֖ות אֱלִילִ֥ים אִלְּמִֽים׃ ס

ספר:חבקוק פרק:2 פסוק:18

The Transliteration is:

mâ-hôʿîl pesel kî pǝsālô yōṣǝrô massēkâ ûmôrê šāqer kî-bāṭaḥ yōṣēr yiṣrô ʿālāyw laʿăśôt ʾĕlîlîm ʾillǝmîm s

The En version NET Translation is:

What good is an idol? Why would a craftsman make it? What good is a metal image that gives misleading oracles? Why would its creator place his trust in it and make such mute, worthless things?

The Fr version BDS Translation is:

Malheur aux idolâtres A quoi sert une idole sculptée par l’artisan ? Ou une statue de métal fondu, qui n’enseigne que le mensonge ? Car celui qui l’a faite |se confie en son œuvre pour fabriquer |une idole muette :

The Ru version RUSV Translation is:

Что за польза от истукана, сделанного художником, этого литаго лжеучителя, хотя ваятель, делая немые кумиры, полагается на свое произведение?


verse