תַּ֣חַת אָ֔וֶן רָאִ֖יתִי אָֽהֳלֵ֣י כוּשָׁ֑ן יִרְגְּז֕וּן יְרִיעֹ֖ות אֶ֥רֶץ מִדְיָֽן׃ ס

ספר:חבקוק פרק:3 פסוק:7

The Transliteration is:

taḥat ʾāwen rāʾîtî ʾohŏlê kûšān yirgǝzûn yǝrîʿôt ʾereṣ midyān s

The En version NET Translation is:

I saw the tents of Cushan overwhelmed by trouble; the tent curtains of the land of Midian were shaking.

The Fr version BDS Translation is:

J’ai vu les tentes de Koushân |réduites à néant ; les abris de Madian |tremblaient, épouvantés.

The Ru version RUSV Translation is:

Грустными видел я шатры Ефиопские; сотряслись палатки земли Мадиамской.


verse