update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 228490
[1] => ספר:חבקוק פרק:3 פסוק:12
[2] => בְּזַ֖עַם תִּצְעַד־אָ֑רֶץ בְּאַ֖ף תָּד֥וּשׁ גֹּויִֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בְּזַ֖עַם תִּצְעַד־אָ֑רֶץ בְּאַ֖ף תָּד֥וּשׁ גֹּויִֽם׃
)
Array
(
[0] => בְּזַ֖עַם תִּצְעַד־אָ֑רֶץ בְּאַ֖ף תָּד֥וּשׁ גֹּויִֽם׃
[1] => ספר:חבקוק פרק:3 פסוק:12
)
בְּזַ֖עַם תִּצְעַד־אָ֑רֶץ בְּאַ֖ף תָּד֥וּשׁ גֹּויִֽם׃
push_buttons_display:228490
ספר:חבקוק פרק:3 פסוק:12
The Transliteration is:
bǝzaʿam tiṣʿad-ʾāreṣ bǝʾap tādûš gôyim
The En version NET Translation is:
You furiously stomp on the earth; you angrily trample down the nations.
The Fr version BDS Translation is:
Avec colère, tu parcours la terre, tu foules les peuples aux pieds |dans ton indignation.
The Ru version RUSV Translation is:
Во гневе шествуешь Ты по земле и в негодовании попираешь народы.
verse